• Cryophilia@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    arrow-down
    2
    ·
    3 months ago

    We refer to moving through time as “killing” time or as “losing” time, in English we don’t tend to think of the past as something we currently have.

    Exactly! In English! Which this person does not know!

    What’s the meaning of “pulling your leg” vs the literal definition?

    • BlackDragon@slrpnk.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      arrow-down
      2
      ·
      3 months ago

      Exactly! In English! Which this person does not know!

      You seem to be getting pretty confused here. We’re talking about the literal meanings, that is to say the ones that someone who doesn’t have a strong grasp of English should know. Metaphors and idioms and so on are famously difficult for those without a strong grasp on the language, but I am arguing that this is not one of those. This is a phrase with a straightforward literal meaning, unlike such phrases as “pulling your leg.”

      • Cryophilia@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        arrow-down
        1
        ·
        3 months ago

        This is a phrase with a straightforward literal meaning

        Obviously not the case, since you had to use the phrase “in English, what we mean is…” You had to give a cultural context.