• Einstein [none/use name]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    ·
    11 months ago

    I translated via google and it looks diferent أنا أحب حليب الشوكولاتة

    There must be a formatting/syntax diference between google and the arabic

    • foxodroid [she/her]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      15
      ·
      11 months ago

      His text says “أحب حليب الشوكولاتة” the “أنا” part is redundant. Calligraphy takes liberties with letter shapes so usually they’re hard to read to new learners.